Informe anual 2015 - page 21

19
Informe
Jahrbuch
2 0 1 4 / 1 5
Esto queda patente
asimismo en
las relaciones económicas hispa-
no-alemanas. El volumen bilateral de
intercambios ha alcanzado reciente-
mente casi 60.000 millones de euros
y la tendencia continúa al alza. Solo
en 2014 se registró un incremento del
8,7 por ciento. Alemania participa de
forma importante en inversiones directas en España. Las casi 1.200
empresas alemanas con actividad en España y los socios distribuidores
españoles de empresas alemanas conforman un factor importante de la
economía en España. Con el sistema probado
de la formación profesional dual algunas ins-
tituciones y empresas alemanas realizan una
aportación valiosa para ofrecer a los adoles-
centes y jóvenes en España oportunidades de
futuro en el mercado laboral.
Queremos continuar
desarrollando esta
estrecha cooperación para beneficio de am-
bos países. Las condiciones marco para ello son muy buenas, pues
gracias a los esfuerzos consecuentes de ahorro y reforma España se
encuentra desde hace seis trimestres en un curso de crecimiento con-
Dies zeigt sich
auch in den deutsch-spanischen Wirtschaftsbeziehungen. Das bilaterale Handelsvolumen erreichte zuletzt fast 60 Milliarden Euro
und die Tendenz ist weiter steigend, allein im Jahr 2014 wurde ein Zuwachs von 8,7 Prozent verzeichnet. Deutschland ist in erheblichemUmfang an
Direktinvestitionen in Spanien beteiligt. Die rund 1.200 in Spanien aktiven deutschen Firmen bilden zusammen mit spanischen Vertriebspartnern
deutscher Firmen einen bedeutenden Faktor der Wirtschaft in Spanien. Mit dem bewährten System der dualen Bildung leisten einige deutsche
Institutionen und Firmen einen wertvollen Beitrag, um Jugendlichen in Spanien Zukunftschancen auf dem Arbeitsmarkt zu vermitteln.
Wir wollen
diese enge wirtschaftliche Partnerschaft zum Wohlergehen beider Länder weiter ausbauen. Die Rahmenbedingungen hierfür
sind sehr gut, denn Spanien befindet sich dank konsequenter Spar- und Reformanstrengungen seit sechs Quartalen auf kontinuierlichem
Wachstumskurs und hat die Rezession überwunden: Die Wachstumsprognosen für 2015 wurden bereits wiederholt nach oben korrigiert.
Aber auch
auf kulturellem und wissenschaftlichem Gebiet möchten wir die Zusammenarbeit mit Spanien intensivieren. Der Neubau der
Deutschen Schule Madrid in Montecarmelo sieht seiner Fertigstellung entgegen. Es ist das derzeit größte Bauvorhaben der Bundesregierung
im Ausland und Beleg für die große Bedeutung, die wir den Beziehungen zu Spanien
beimessen aber auch für das Interesse der spanischen Bevölkerung am Austausch mit
Deutschland. Die Schülerinnen und Schüler freuen sich schon sehr auf den Einzug in das
neue Gebäude zu Beginn des neuen Schuljahres im Herbst 2015.
Viele Aktivitäten
wären nicht oder nicht in dem Maße ohne die Unterstützung der
deutschen Firmen vor Ort möglich. Ich nutze deshalb gern diese Gelegenheit, um all
jenen zu danken, die durch ihr Engagement beitragen, das Deutschlandbild in Spanien
En noviembre de 2014
la embajada alemana en
España conmemoró el 25º
aniversario de la caída del
Muro con un espectáculo de
videoproyección en la Puerta
de Alcalá en Madrid que
atrajo unos 35.000 visitantes.
Die Videoprojektionsshow,
mit der die deutsche
Botschaft in Spanien an der
Puerta de Alcalá in Madrid
im November 2014 an das
25-jährige Jubiläum des
Mauerfalls erinnerte, zog
rund 35.000 Besucher an.
La construcción del nuevo
edificio del Colegio Alemán de
Madrid en Montecarmelo es el mayor
proyecto del Gobierno alemán en
el exterior y es prueba de la gran
importancia que conferimos a las
relaciones con España”.
Der Neubau der Deutschen Schule
Madrid in Montecarmelo ist das
derzeit größte Bauvorhaben der
Bundesregierung im Ausland und
Beleg für die große Bedeutung,
die wir den Beziehungen zu
Spanien beimessen.“
1...,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20 22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,...102
Powered by FlippingBook